| More Anti-Christ Ignorance |
|
|
| Wednesday, 12 August 2009 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
I can't express how tired I am of this sort of thing, but because a couple of former students have asked me about the following YouTube video, I thought I should address it. Although I'm hesitant to even show it, I want to show how easy it is for someone to mislead others or create completely false arguments when information or knowledge is lacking. It is obvious that the person who created the video is either completely ignorant of Biblical languages or is intentionally playing upon the ignorance of others. The video basically makes the following claim(s):
Please watch the video carefully and see if you can catch the errors (and additions) which allow such an argument to develop:
Now let's address the video's claims: Item 1: The Languages Jesus Spoke There is no way of knowing what language(s) Jesus actually spoke in a given situation. The region had been conquered and influenced by both Greeks and Romans, and evidence points to a first century Judea and Galilee that were multi-lingual. The Dead Sea Scrolls, for example, contain texts written in Hebrew, Aramaic, and Greek. While there are recorded words of Jesus in the Gospels that seem to have an Aramaic or Hebrew origination, there are others that indicate an original Greek saying. Jesus may have spoken Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin. Also, Aramaic isn't the oldest form of Hebrew. Aramaic and Hebrew are both Semitic languages, and therefore are very similar. Item 2: Lightning, baraq, and Barack This is where the author of the video makes his first critical mistake, and actually the entire argument falls apart at this point. According to the video, if Jesus were speaking Aramaic/Hebrew the word for lightning that he would have used would have been baraq. This may be true, as baraq is used for lightning. However, trying to connect baraq to Barack is something no one who knows Hebrew would ever do. The authors mistake is made when he uses the pronunciation guide in the Strong's concordance which shows the pronunciation of baraq (and it's related terms) as baw-rak or baw-rawk: (I'm going to use the Strong's definitions for this article because the author of the video does, but Strong's is very limited and not meant for in-depth language research.) This is further complicated in that several English Bible translations use Barak as a transliterations of the personal name. The correct transliteration should be Baraq. This is important because Semitic languages typically use 3-letter consonantal roots for the core meaning of their words. The three letter root for lightning is BRQ, not BRK. The root BRK is the root for words associated with "to bless":
Note that though the root is BRK (barakh), the pronunciation guide also
has "baw-rak". But the pronunciation of the word has nothing to do
with its meaning. Comparing BRQ and BRK would be like comparing
"their", "there", and "they're". Just because they sound the same does
not mean they correspond in meaning. In Hebrew baraq and barakh have
no association. Barack Obama's name corresponds to the semitic root
BRK, "to bless" and his first name literally means "he blessed". For
his name to mean "lightning", it would have to be Baraq not Barack. So
at this point the entire basis for the argument made in the video is
negated.
Item 3: Isaiah 14, Lucifer, and Satan The author of the video quickly jumps from Jesus' statement in Luke to the passage in Isaiah 14. It should be pointed out that although later Christian interpretation of this prophecy was taken allegorically to refer to the "fall" of Satan, the Bible no where makes that interpretation. The actual passage in Isaiah is using metaphorical language in refering to the king of Babylon (Isaiah 14:4) who is judged for his pride and wickedness. Nowhere in the text is anything other than a man implied. In the abode of the dead, Sheol, those he conquered eventually look at him and say, "is this the man ['ish] who made the earth tremble, who shook kingdoms?" There is no reason to think that Jesus would have made a connection between this passage and Satan.
When it comes to the Isaiah passage, it is also
interesting that the author of the video doesn't use the passage
refering to the "Shining One's" fall from the "heavens" (shamayim), but he uses the passage about ascent to the heights (bamah). That's because shamayim doesn't help him in is argument. Item 4: Heavens, height, and bama In the Luke passage, Jesus says that he saw "Satan fall like lightning from heaven". Using the same assumptions as the author of the video that Jesus was speaking Aramaic or Hebrew, the corresponding word to the Greek word "heaven", ouranos, would be shamayim, "heavens", not bamah as the video suggests. Bamah means "height" or "high place," not heaven or sky.
Note also that the root for "height" is BMH. It requires a "h" at the end. Again, the pronunciation guide is not a help in this instance. For Barack Obama's name to correspond it would have to be "Obamah". Additionally, the author of video--because he obviously doesn't know Hebrew and is relying on a layman's guide that doesn't address changing forms--is also unaware of the fact that bamah in Isaiah 14:14 is actually plural. It is bamoth, not bamah (actually in this passage specifically it is the constuct bamatay, but let's not split hairs). So, scratch "Obamah", the President's last name would have to be Obamoth. Item 5: Waw, "and", and "from" The author of video states that the Hebrew letter waw (vav) is often pronounced "u-" or "o-", and also serves as a conjunction. While it is true that waw in the midst of a word can serve as a vowel pronounced as "-o-", it is NEVER pronounced as "o-" at the beginning of a word as a conjunction. Not only this, but when waw precedes the Hebrew letter bet ("b"), it is pronounced "u-" and the bet changes its pronunciation to "v". So you would never have o-bamah, but only u-vamah (which would mean "and a height"). And I don't know where the author gets his "from" meaning in association with waw. This NEVER happens. The Hebrew word for "from" most often is min. Conclusions: So here's what we have as we look at the "facts" presented for our decision in the video:
We could also add this further conclusion: If Jesus (or a rabbi)
were using Hebrew to say "I saw Satan fall like lightning from heaven,"
he would most likely say something like "ra'iyty et-hasatan naphal ca'baraq min-hashamayim".
The Aramaic would be similar. He most definitely WOULD NOT have said, "ra'iyty et-hasatan naphal
ca'barakh o-bamah," which at best means something like "I saw Satan
fall like a blessing (he blessed?) and a height." The truth is that it
would be utter gibberish. The troubling thing to me is that anyone who follows this guys line of reasoning has made several false logical jumps with him in his argument whether you know Hebrew or note. It is simply poor interpretation based on nothing. And the absolutely revolting thing to me is that many Christians will buy into this guy's stuff just because they are opposed to Obama, and any attempt to correct the "facts" of this video will be ignored. That's the typical response of those who make willful choices to remain ignorant.
Powered by !JoomlaComment 3.26
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| < Prev | Next > |
|---|
Is Your Body The Tem...
...my new Bible study I was writing t...
Jesus Probably Won't...
Another one pointing out the self-foc...
More Anti-Christ Ign...
well maybe its just those damn elite ...
More Anti-Christ Ign...
seriously my friend, jus because his ...
Is Your Body The Tem...
You mean, my interpretation that my b...